Investigating conceptions about the role of mediator or transmitter of knowledge in the perspective of students from letras-inglês course.
DOI:
https://doi.org/10.5216/rir.v15i2.57501Abstract
INVESTIGATING CONCEPTIONS ABOUT THE ROLE OF MEDIATOR OR TRANSMITTER OF KNOWLEDGE IN THE PERSPECTIVE OF STUDENTS FROM LETRAS-INGLÊS COURSE
ABSTRACT: Language, according to sociocultural theory, is an extremely important tool for the teaching/learning process of foreign languages, since it is both a communication and cognition mechanism (SWAIN & LAPKIN, 1998). Several studies point out that the use of language, that is, interaction, should be maximized during foreign language classes so that the learner actually reaches his goal with the target language. However, Figueiredo (2006) points out that there is a great centrality in the teacher's discourse. Hall and Walsh (2002) postulate that the way teachers interact with their learners has a great influence on the roles that such professionals will play in the teaching context. Teachers who centralize the discourse produced in the classroom in themselves tend to be transmitters of knowledge, while those who maximize the speech opportunity of their students usually see themselves as mediators of knowledge. In this study, we aim to investigate the conception of future English teachers about their role as mediator or transmitter in relation to teaching/learning. We also aim to investigate if their conceptions dialogue with what is proposed by sociocultural theory, since the participants are students are inserted into an English teacher training program of the Federal University of Goiás - Jataí. The results of the data analysis suggest that the participants of the research present notions about what it is to be a transmitting teacher as well as what it is to be a mediator. It also suggest that they dialogue with what is proposed by sociocultural theory and that the University, more specifically their teacher training program, has been responsible for the formation of such conceptions.
Keywords: Sociocultural theory. The role of language teachers. Mediator of knowledge.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Os artigos encaminhados para publição na revista ITINERARIUS REFLECTIONIS deverão ser originais e não publicados ou propostos para tal fim em outra revista. Aceitam-se artigos escritos em Português, Espanhol e Inglês. A revista ITINERARIUS REFLECTIONIS se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com vistas a manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores. As provas finais não serão enviadas aos autores. Texto sobre Copyright do conteúdo da Revista.